Bugün - 24 Kasım 2017 Cuma
Foto Galeri
Video Galeri
Biz kimiz
Reklama
Gagauz Şarkıları
Aza Ol
 Bize Ulaşın
www.meydangazetasi.com Logo
-
Hava Komrat °C
Haber Detayları

KiYATLARIN PREZENTATİYASI YAPILDI

-1

Arşiv Haberi - 29 Haziran 2013 Cumartesi - 15:38
-1
Resmi küçültmek için üzerini tıklayın...
 ?Meydan? gazetasının ofisindä toplandı musaafirlär: gagauz dili üüredicileri, yazıcılar, jurnalistlär, öndercilär. Açılış sözündä Nikolay Stoyanov annattı, nekadar önemni gagauzça kiyatların tiparlanması hem okullara etişmesi. Burada nışannandı, ani bölä büük tiraj - 40.000 kiyat birdän - taa ileri hiç basılmadıydı. Bu sevinmelii halkımıza genä Türkiyä devleti baaşladı.
Ayırı çok şükürlü sözlär sölendi İvanna hem Rafet Köksal aylesinä, ani ikinci kerä üüretmektä hem terbiyetmektä lääzımnı, kıymetli kiyatları basmaa deyni yardım bulêrlar.
Birkaç ay geeri dä liţey klasları için hrestomatiyalar hem uşak başçaları için metodika kiyatları da basıldıydı. Seftä hazırlandı hem artık kullanmak için ellerimizä etişti ?Gagauzça sinonimnär sözlüü?. Onun avtorları L. Baurçulu, T. Marinoglu, G. Karanfil, E. Karamit söledilär, ani sözlüü hazırlamaa artık iki yıl geeri bitirmişlär, ama tiparlama sırasına etiştiynän,  iş durgunmuştu. O üzdän nasıl da olsa ilk sinonimnär sözlüü artık var hem büük tirajlan ? 5.000 ekzemplär. Onnar okullara, bibliotekalara hem elbetki Ukraynada yaşayan gagauzlara da daadılacek.
Gagauz Respublikasının Prezidenti Stepan Topal prezentaţiyada  söledi, ani bitki zamannar gagauzça çıkan literatura zeedelener, hem ani bu pek önemni faktor bir küçük halkın dili hem kulturasının gelecää için. Hepsi, kim söz aldı prezentaţiyada, ürek sıcaklıınnan seläm söledilär hem şükür ettilär Türkiyedän dostlarımıza, ani yardım ederlär bölä paalı kultura varlıklarımızı koruyalım.
Artık çok sayıda soţial yardım proektlerini Gagauziyada yapan, şindi dä gagauz dilindä ?Meydan? gazetasının finans tarafını karşılayan Rafet Köksal belli etti, ani başka ders hem literatura uurunda kiyatları da, kolaylık olursa, bastırmaa savaşaceklar. Sade gagauzlar annasınnar hem korusunnar kendi dilini ? en büük varlıını.
Eni sekiz kiyadın arasında var raametli gagauz yazıcılarının G. Gaydarcı, M. Kösä hem N. Baboglunun kirildän latin alfabetinä geçirilmiş kiyatları.
Prezentaţiyanın bitkisindä süzpriz yapıldı ? hepsinä gelän musaafirlerä 8-är eni kiyat baaşlandı.
Konstantin Kurdoglo

 
Anahtar Kelimeler:arsiv,
Kaynak / Editör: İHA -
 
Yorumlar
*** Yorum Yaz
Bu habere hiç yorum yapılmamış, ilk yorumu siz yapın.

Diğer Arşiv Haberleri

Diğer Başlıklar

Türkiye'den GRT'ye teknik yardım
Общество турецко-молдавской дружбы издало более 34 тысяч экземпляров гагаузских книг
Türk Dünyasında Kadın
İvan ÇELAK – BALLAD
EVROPADAKİ TÜRK SOLUU GAGAUZLAR 1. BÖLÜM
EVROPADAKİ TÜRK SOLUU GAGAUZLAR 2. BÖLÜM
EVROPADAKİ TÜRK SOLUU GAGAUZLAR 3. BÖLÜM
EVROPADAKİ TÜRK SOLUU GAGAUZLAR 4. BÖLÜM
EVROPADAKİ TÜRK SOLUU GAGAUZLAR 5. BÖLÜM
E-kitap

Meydan Fm

Sesi duyabilmek için, videoları izlerken Meydan FM'i durdurunuz lütfen.

E-Gazeta
Anket

Meydan! gazetası nasıl olmuş?


  
Beendim498 Kişi (% 85 )
  
Pek beenmedim35 Kişi (% 6 )
  
Çoktan lääzımdı olsun56 Kişi (% 10 )

Toplam 589 Kişi

Röportajlar
BİZİM ECEL İSTORİYALARIMIZ
İVAN RODİONOVİÇ KELEŞ – UZBEKİSTAN NEFTEGAZ SFERASININ İLERLENMESİNDÄ BÜÜK KATKIDA BULUNANNARDAN BİRİSİUzbekistanda İvan Keleş yaş&e...
»
»
Kim Kimdir
Anasayfa
Site Haritası
Sitenize Ekleyin
RSS Kaynağı
Hakkımızda
Reklama
Gagauz Şarkıları
Biz kimiz
Facebook
Twitter
Baalantı
Copyright ©2013 - Tüm hakları saklı tutulmaktadır.
Bu sitede yayınlanan tüm resim, materyal ve içeriğin telif hakları tarafımızca saklı olup izinsiz alınıp kullanılamaz.
0,09ms